إعـــــــلان

تقليص

للاشتراك في (قناة العلم والإيمان): واتساب - يوتيوب

شاهد أكثر
شاهد أقل

Discours du Prophète (s) sur le mois bénis de Ramadan

تقليص
X
  •  
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • Discours du Prophète (s) sur le mois bénis de Ramadan

    ايها الناس إانه قد أقبل اليكم شهر الله بالبركة والرحمة والمغفرة
    O gens ! Le mois de Dieu est arrivé à vous avec la Bénédiction , la Miséricorde et le Pardon
    شهر هو عند الله أفضل الشهور
    C'est le meilleur des mois pour Dieu
    وأيامه أفضل الايام ،
    ses jours sont les meilleurs des jours ,
    ولياليه أفضل الليالي ،
    ses nuits les meilleurs des nuits ,
    وساعاته أفضل الساعات ،
    ses heures les meilleurs des heures ,
    هو شهر دعيتم فيه الى ضيافة الله ،
    C'est un mois durant lequel vous êtes invités à être les hôtes de Dieu
    وجعلتم فيه من أهل كرامة الله ،
    et vous êtes placés au rang des gens honorés
    أنفاسكم فيه تسبيح ،
    Pendant ce mois, votre souffle est glorification
    ونومكم فيه عبادة ،
    votre sommeil adoration
    وعملكم فيه مقبول ،
    vos bonnes actions sont acceptées
    ودعاؤكم فيه مستجاب ،
    et vos implorations exaucées
    فسلوا الله ربكم بنيات صادقة ، وقلوب طاهرة ،
    Alors, demandez à Dieu , votre Seigneur, avec une intention sincère et un coeur pur
    أن يوفقكم لصيامه ، وتلاوة كتابه ،
    de vous faire réussir le jêune et la lecture de son Livre
    فإن الشقي من حرم غفران الله في هذا الشهر العظيم
    car misérable est celui qui se trouve privédu Pardon de Dieu pendant ce mois grandiose
    واذكروا بجوعكم وعطشكم فيه، جوع يوم القيامة وعطشه ،
    Rappelez-vous , en ayant faim et soif , la faim et la soif du Jour du Jugement
    وتصدقوا على فقرائكم ومساكينكم ،
    Faites l'aumone à vos pauvres et à vos indigents
    ووقروا صغاركم ، وارحموا صغاركم ،
    Respectez vos personnes âgées et soyez miséricordieux envers vos jeunes
    وصلوا أرحامكم ، واحفظوا ألسنتكم ،
    Renouez vos liens de parenté , faites attention à votre langue
    وغضوا عما لا يحل النظر اليه أبصاركم ،
    détournez votre regard devant l'illicite
    وعما لا يحل الاستماع اليه أسماعكم ،
    et n'écoutez pas ce qui vous est interdit
    وتحننوا على أيتام الناس ، يتحنن على أيتامكم ،
    Attendrissez-vous sur les orphelins des autres , on s'attendrira sur les vôtres
    وتوبوا اليه من ذنوبكم ،
    Repentez-vous de vos péchés auprès de Dieu
    وارفعوا اليه أيديكم بالدعاء ، في أوقات صلواتكم ،
    et levez vos bras pour l'Implorer aux heures de vos prières
    فإنها أفضل الساعات ، ينظر الله عز وجل فيها بالرحمة الى عباده ،
    car ce sont les meilleurs heures pendant lesquelles Dieu , Tout - Puissant , regarde Ses serviteurs avec Miséricorde
    يجيبهم اذا ناجوه ، ويلبيهم اذا نادوه ، ويستجيب لهم اذا دعوه
    Il leur répond s'ils s'entretiennet avec Lui , Il leur donne satisfaction s'ils L'interpellent , Il les exauce s'ils L'invoquent .
    أيها الناس ! ان انفسكم مرهونة بأعمالكم ، ففكوها باستغفاركم
    O Gens ! Vos âmes sont prisonnières de vos actes, libérez-les en demandant pardon
    وظهوركم ثقيلة من أوزاركم ، فخففوا عنها بطول سجودكم ،
    Vos dos sont alourdis par vos fardeaux, soulagez-les en prolongeant votre prosternation
    واعلموا ان الله تعالى ذكره ، أقسم بعزته أن لا يعذب المصلين والساجدين ،
    Sachez que Dieu Le Très Haut a juré , par sa Puissance , de ne pas torturer ceus qui prient et ceux qui se prosternent
    وأن لا يروعهم بالنار يوم يقوم الناس لرب العالمين ،
    de ne pas les effrayer par le feu de L'enfer le Jour oû les gens se lèveront pour le Seigneur des mondes
    أيها الناس ! من فطّر منكم صائما مؤمنا في هذا الشهر ،
    O gens ! Celui d'entre vous qui , pendant ce mois , offre le repas de la rupture de jeûnes à un jeuneur croyant
    كان له بذلك عند الله عتق رقبة ، ومغفرة لما مضى من ذنوبه
    auprès de Dieu la récompense de la libération d'un esclave et le pardon de ses péchés passés
    - قيل يا رسول الله (ص) وليس كلنا يقدر على ذلك
    Quelqu'un dit : O Messager de Dieu ! Nous n'avons pas tous , les moyens de le faire
    فقال (ص) اتقوا النار ولو شق تمرة
    Alors ils(s) répondiit Evitez le feu de l'Enfer , ne serait-ce qu'avec la moitié d'une datte !
    اتقوا النار ولو بشربة ماء
    Evitez le feu de l'Enfer , ne serait ce qu'avec une gorgée d'eau
    فإن الله يهب ذلك الاجر لمن عمل هذا اليسير ، اذا لم يقدر على أكثر منه
    car Dieu offre cette récompense même à celui qui utilise cette facilité quand il n'a pas les moyens de faire plus
    يا أيهاالناس : من حسن منكم في هذا الشهر خلقه ، كان له جواز على الصراط ، يوم تزل فيه الاقدام
    O gens ! pendant ce mois , celui d'entre vous qui améliore son caractère aura droit au passage sur la Voie droite le jour oû les pieds trébuchent
    ومن خفف في هذا الشهر عما ملكت يمينه ، خفف الله عليه حسابه ،
    celui qui soulage ses domestiques , Dieu lui atténuera son comtre (son jugement )
    ومن كف فيه شره ، كف الله عنه غضبه يوم يلقاه ،
    celui qui s'empêche de faire du mal , Dieu le dispensera de Sa Colère le jour oû il lLe rencontrera
    ومن أكرم فيه يتيما أكرمه الله يوم يلقاه ،
    celui qui honore un orphelin , Dieu l'honorera le jour oû il Le rencontrera
    ومن وصل فيه رحمه ، وصله الله برحمته يوم يلقاه ،
    celui qui renoue ses liens de parenté , Dieu se rapprochera de lui avec Miséricorde le jour oû il Le rencontrera
    ومن قطع فيه رحمه ، قطع الله عنه رحمته يوم يلقاه ،
    celui qui coupera ses liens de parenté, Dieu le privera de sa Miséricorde le jour oû il le rencontrera
    ومن تطوع فيه بصلاة ، كتب الله له براءة من النار ،
    celui qui fait bénévolement une prière , Dieu lui inscrit l'acquittement de l'Enfer
    ومن أدى فيه فرضا ، كان له ثواب من أدّى سبعين فريضة فيما سواه من الشهور
    celui qui accomplit une obligation , aura une récompense équivalente à celle de queqlqu'un qui aurait accompli soixante dix obligations pendant les autres mois
    ومن أكثر فيه من الصلاة عليّ ، ثقل الله ميزانه يوم تخف الموازين ،
    celui qui prie beaucoup sur moi (Le Prophète ) , Dieu chargera sa balance de bonnes actions , le jour oû les balances s'allègeront
    ومن تلا فيه آية من القرآن ، كان له مثل أجر من ختم القرآن في غيره من الشهور ،
    celui sui récite un verset coranique , aura la récompense de celui qui aurait achevé la lecture de tout le Coran pendant les autres mois
    أيها الناس : ان ابواب الجنان في هذا الهر مفتحة ،
    O gens ! Les portes du Paradis sont ouvertes pendant ce mois
    فسلوا ربكم أن لا يغلقها عليكم ،
    demandez à votre Seigneur qu'elles ne soient pas fermées pour vous
    وابواب النار مغلقة ،
    De même , les portes de l"Enfer sont fermées
    فسلوا ربكم أن لا يفتحها عليكم ،
    aussi , demandez à votre Seigneur qu'elles ne soient pas ouvertes pour vous
    والشياطين مغلولة ،
    De plus , les démons sont enchainés
    فسلوا ربكم أن لا يسلطها عليكم ،
    demandez à votre Seigneur qu'ils n'aient pas de prise sur vous

  • #2
    Au début du mois de Ramadan , ce sujet est très intéressant à lire ...

    Que le bon Dieu vous bénisse

    تعليق


    • #3
      merci bien

      تعليق


      • #4
        المشاركة الأصلية بواسطة كهيعصاد
        merci bien




        Vous ètes le bienvenu Monsieur ...Il fallait le lire au début du mois de Ramadan pour profiter du sens du jeun ...
        Merci

        تعليق


        • #5
          جزاكم الله خيرا

          تعليق


          • #6
            gloppyplomb monMoraEvorma pibLypeALedge806628056

            dintaissosece <a href=http://www.mulberryyoutletuk.com>mulberry outlet uk
            </a> loanialmabsom <a href=http://www.mulberryyoutletuk.com>Try here
            </a> Avoivadat

            تعليق


            • #7
              اعتقد ان المشاركة من الزائر ليست فيمحلها
              والموقع الذي يشير اليه غير صالح
              على أمل التوضيح من المشرف المحترم
              او اتخاذ اللازم

              تعليق

              المحتوى السابق تم حفظه تلقائيا. استعادة أو إلغاء.
              حفظ-تلقائي
              x

              رجاء ادخل الستة أرقام أو الحروف الظاهرة في الصورة.

              صورة التسجيل تحديث الصورة

              اقرأ في منتديات يا حسين

              تقليص

              لا توجد نتائج تلبي هذه المعايير.

              يعمل...
              X